Antipasti / hors d’oevre / starters

 

Tagliere valdostano di affettati

Assiette des charcuteries des alpes

Alps Chopping board sliced…………………………………………………………………… ….. € 15,00

Carpaccio di mocette su letto di misticanza e citronette

Viande assaisonnèe et epicceè agneau,chevreil, sanglier et elan

Seasoned and spiced meat of lamb, venison, wild boar and elk…………….. …. € 16,00

Sformatino di broccoli e scalogno con fonduta di fontina

Broccoli and shallot flan with fontina fondue

Flan aux broccolis et èchalotes avec fondu de fontina fromage……………… …. € 10,00

Insalata  Maison Blanche  con misticanza, motzetta e frutti di bosco

Salade melée julinne de jambon, et baies fraiches

Mixed Salad’ julienned ham anf fresh berries……………………………………………….. € 12,00

 

 

 Primi Piatti / entrèes / first courses

 

Tartiflette Terrina di formaggio “Reblochon” con pancetta, patate e cipolla

Gratin de fromage Reblochon”avec bacon, pommes de terre et oignons

“reblochon” Cheese baked with bacon, potatoes and onions………………………… € 16,00

Vellutata di castagne e porcini

Crème des marrons et cèpes

Chestnuts and porcini mushrooms cream………………………………………. …. € 12,00

Pennette con finferli  di bosco e guanciale croccante

Pasta penne avec chanterelles et joue de porc assaisonnée

Penna pasta with chanterelle and seasoned pork cheek………………………. …. € 12,00

Raviolo ricotta  e spinaci con fonduta di parmigiano, pesto di basilico e pomodori confit

Pasta ravioli artisanaux de ricotta au lait de bufflonne et d’èpinards avec fondue au parmisan, basilic et tomatoes confites

Ravioli stuffed with ricotta and spinach with cheese fondue, basilica ando cherry tomatoes confit……………………………………………………………………………. € 12,00

Tagliatella al ragù bianco di cervo

Pâtes tagliatella aux œufs frais au  cerf

Fresh egg pasta with deer stew……………………………………………………………………… € 10,00

Polenta concia alla valdostana

Farine de mais boulli gratinée avec fromage

Cornmeal porridge gratin with cheese……………………………………………. …. € 10,00

Tagliatella al ragù bianco di cervo

Pâtes tagliatella aux œufs frais au  cerf

Fresh egg pasta with deer stew……………………………………………………………………… € 10,00

Tagliatella al ragù di lepre

Pâtes tagliatella aux œufs frais au  ragout de lievre

Fresh egg pasta with hare ragout…………………………………………………………………… € 10,00

 

Parmigiana di melanzane con salsiccia di capriolo

Aubergine parmigiana avec saucisse de chevreil

Eggplant parmigiana with venison sausage……………………………………………………. € 10,00

 

 

Secondi piatti / plats de résistance / second course

 

Pancia di maialino cotta a bassa temperatura con miele di acacia

Poitrine de porc cuit à basse temperature avec du miel

Pork belly cooked at low temperature with honey……………………………………………… …… € 16,00

Polenta con civet di cervo*

Farine de mais boulli  avec civet de chamois

Cornmeal porridge baked with chamois civet……………………………………………………………. € 18,00

Salciccia di capriolo in umido con polenta

Saucisse de chevreuil à l’étoufflée avec polenta

Ctewed venison sausage with polenta……………………………………………………………. € 16,00

Galletto francese allevato a mais al tartufo nero estivo

Coq francais élevé sur mais à le truffle noir d’été

French cockerel reared on corn whit blak summer truffle……………………………… € 18,00

 

 

Dessert

 

Cheesecake all’arancia Cheese cake a l’orange  / orange cheesecake………….. ………………………………………………………………………………………………. € 6,00

Crostata ai lamponi Raspberry tart / Crostata aux framboises                          € 6,00

Torta di mele Apple pie / tarte aux pommes ………………………………………. € 6,00

Tiramisù classico  Classic tiramisù / tiramisù classique                                                                                                               € 6,00

Need a reservation? Chat with us